NUORODA: http://knygadvaris.lt/fiksacijos.php?FId=9622&OId=6783 PAVADINIMAS: Teksto 1998 metų redakcija DUOMENŲ TIPAS: visateksčiai duomenys FIKSACIJOS TIPAS: Redaguota versija TEKSTINIS TURINYS: Pasėjau rugelius,
Pasėjau mieželius,
Pasėjau kvietužėlius.
Nedygo rugeliai,
Nedygo mieželiai –
Išdygo kvietužėliai.
Augino tėvelis
Tris jaunus sūnelius
Kaip darže bijūnėlius.
Išleido tėvelis
Vyriausį sūnelį
Ing svetimą šalelę.
– Ar rimsi, sūneli,
Ar rimsi, jaunasis,
Svetimoje šalelėj?
– Tai rimsu, tėveli,
Tai rimsu, širdele,
Svetimoje šalelėj.
Ten naujos žagrelės,
Ten šėmi jauteliai,
Ten jauni artojėliai.
* * *
Pasėjau rūtelę,
Pasėjau mėtelę,
Pasėjau lelijėlę.
Nedygo rūtelė,
Nedygo mėtelė –
Išdygo lelijėlė.
Augino močiutė
Tris jaunas dukreles
Kaipo darže rūtelę.
Išleido močiutė
Vyriausią dukrelę
Ing svetimą šalelę.
– Ar rimsi, dukrele,
Ar rimsi, jaunoji,
Svetimoje šalelėj?
– Tai rimsu, močiute,
Tai rimsu, širdele,
Svetimoje šalelėj.
Ten naujos staklelės,
Ten plonos drobelės,
Ten jaunos audėjėlės.
Dainuoja išleidžiant tėvams ir vedžiams marčią arba žentą.
FIKSUOTOJAS: Vincas Vaičaitis FIKSAVIMO METAI: 1876 IDENTIFIKUOTA FIKSAVIMO VIETA: Bartninkai, sen., , Vilkaviškio r. sav., Marijampolės apskr., Lietuvos Respublika
SKELBTA LEIDINYJE: Leidinio aprašas, P. 65-67, Nr. 245 Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka, t. 10. Ožkabalių dainos, kn. 2. Surinko Jonas Basanavičius. Parengė Kostas Aleksynas, Leonardas Sauka. Melodijas parengė Eligija Garšvienė. Paaiškinimai Leonardo Saukos. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 1998. (Duomenų bazėje skelbiamo teksto šaltinis) SKELBTA LEIDINYJE:, Nr. 245 Ożkabalių dainos. Surinko J. Basanavičius. Shenandoah, Pa, 1902. T. 2. ©: Parengimas Leonardas Sauka Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas ©: Parengimas Kostas Aleksynas Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas Atgal |