NUORODA: http://knygadvaris.lt/fiksacijos.php?FId=9652&OId=6799 PAVADINIMAS: Teksto 1998 metų redakcija DUOMENŲ TIPAS: visateksčiai duomenys FIKSACIJOS TIPAS: Redaguota versija TEKSTINIS TURINYS: Per tiltą jojau,
Nuo žirgo puoliau,
Purvynužij gulėjau. (2)
Kilpos po kojų,
Balnas po šonu,
Miglele užsiklojau. (2)
Vai, ir atlėkė
Trys paukštytėlės,
Trys baltos gulbužėlės. (2)
Pirmoji tūpė
Man prie galvelės –
Tai ta sena močiutė. [2]
Antroji tūpė
Man prie šalelės –
Tai jaunoji seselė. [2]
Trečioji tūpė
Man prie kojelių –
Tai jaunoji mergelė. [2]
Močiutė gedės
Savo sūnelio
Visą savo amželį. [2]
Seselė gedės
Savo brolelio
Dvejus trejus metelius. [2]
Mergelė gedės
Savo bernelio
Nuo ryto iki pietų. [2]
Po pietų šoko
Ir uliavojo,
Ji sau kitą dabojo. [2]
Vai, ir prašoko
Jukto kurpaites
Ing aržuolo grindaites. [2]
Vai, ir pradildė
Aukso žiedelį
Ing murmulo stalelį. [2]
FIKSUOTOJAS: Vincas Vaičaitis FIKSAVIMO METAI: 1875 IDENTIFIKUOTA FIKSAVIMO VIETA: Bartninkai, sen., , Vilkaviškio r. sav., Marijampolės apskr., Lietuvos Respublika
SKELBTA LEIDINYJE: Leidinio aprašas, P. 86-87, Nr. 259 Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka, t. 10. Ožkabalių dainos, kn. 2. Surinko Jonas Basanavičius. Parengė Kostas Aleksynas, Leonardas Sauka. Melodijas parengė Eligija Garšvienė. Paaiškinimai Leonardo Saukos. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 1998. (Duomenų bazėje skelbiamo teksto šaltinis) SKELBTA LEIDINYJE:, Nr. 259 Ożkabalių dainos. Surinko J. Basanavičius. Shenandoah, Pa, 1902. T. 2. SKELBTA LEIDINYJE: Leidinio aprašas, Nr. 596 ©: Parengimas Leonardas Sauka Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas ©: Parengimas Kostas Aleksynas Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas Atgal |