NUORODA: http://knygadvaris.lt/fiksacijos.php?FId=9659&OId=6804 PAVADINIMAS: Teksto 1998 metų redakcija DUOMENŲ TIPAS: visateksčiai duomenys FIKSACIJOS TIPAS: Redaguota versija TEKSTINIS TURINYS: Pralėkdamas bitinas pro sodą
Pajudino sadulos šakelę,
Pabudino sierąją bitelę:
– Vai, keliesi budiniesi, sieroji bitele:
Vai, da tavo koreliai nesiūti,
Vai, nė medutis neneštas.
– Tu nesirūpink, sieras bitinėli:
Daugel mano yr sierų bitelių,
Tai jos man suneš saldųjį medutį,
Tai jos pasiūs baltuosius korelius.
* * *
Prajodamas bernelis pro klėtį
Pabildino in klėties dureles,
Pabudino jaunąją mergelę:
– Vai, keliesi budiniesi, jaunoji mergele:
Vai, da tavo lineliai neverpti,
Vai, nė tavo drobelės neaustos.
– Tu nesirūpink, jaunasis berneli:
Daugel turu jaunųjų seselių,
Tai jos suverps baltuosius linelius,
Tai jos išaus plonas drobeles.
Dainuoja budinant jaunuosius prieš dovanas. FIKSUOTOJAS: Vincas Vaičaitis FIKSAVIMO METAI: 1876 IDENTIFIKUOTA FIKSAVIMO VIETA: Bartninkai, sen., , Vilkaviškio r. sav., Marijampolės apskr., Lietuvos Respublika
SKELBTA LEIDINYJE: Leidinio aprašas, P. 92, Nr. 263 Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka, t. 10. Ožkabalių dainos, kn. 2. Surinko Jonas Basanavičius. Parengė Kostas Aleksynas, Leonardas Sauka. Melodijas parengė Eligija Garšvienė. Paaiškinimai Leonardo Saukos. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 1998. (Duomenų bazėje skelbiamo teksto šaltinis) SKELBTA LEIDINYJE:, Nr. 263 Ożkabalių dainos. Surinko J. Basanavičius. Shenandoah, Pa, 1902. T. 2. ©: Parengimas Leonardas Sauka Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas ©: Parengimas Kostas Aleksynas Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas Atgal |