Objektai

Knygadvario objektas
Knygadvaris


NUORODA: http://knygadvaris.lt/objektas.php?OId=4788

PAVADINIMAS: BsTB 12 212-42 Užkalbėjimas „Jėzus plauk par jūrą, keturios rožės rankoje“ [Nuo baltosios rožės]

PRIKLAUSO DUOMENŲ RINKINIUI: Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka: 12 tomas

ANOTACIJA: Jėzus plauk par jūrą, keturios rožės rankoje: viena mėlyna, antra juoda, trečia raudona, ketvirta plieno. Kur aš jas dėsiu? Aš jas dėsiu trijų devynių angelų spėkuose. Kur lėks jo angelai, tie šią rožę plieks ir pers. Išnyk kai dielčius mėnuo, sudžiūk kai jūros nendrė: a-a-a-a-a-a-a-a-a, Dieve aukščiausis, būk čia! Tris kartus kalbėk.

TURINYS:
LLTI BR F2-434 variantas, redaguotas 2004 Visatekstė

MOKSLINĖ KLASIFIKACIJA: FOLKLORISTIKA | TAUTOSAKA | SAKYTINĖ TAUTOSAKA | TRUMPIEJI PASAKYMAI | Kalbos magija | UŽKALBĖJIMAI | GYDOMIEJI UŽKALBĖJIMAI

MOKSLINĖ KLASIFIKACIJA: ETNOLOGIJA | SVEIKATA IR LIGA | MAGINĖ IR MENTALINĖ TERAPIJA | GYDYMAS

TIPOLOGIJA:    „Keturios rožės iškilo iš marės“ (Priskirta pagal: Lietuvių užkalbėjimai: gydymo formulės / Lithuanian Verbal Healing Charms. Sudarė ir parengė / Compiled and edited by Daiva Vaitkevičienė. Įvadą parašė / Intruduction by Daiva Vaitkevičienė. Kalbos dalykus tvarkė / Copyedited by Milda Norkaitienė. Į anglų kalbą vertė / Translated into English by Laima Vincė Sruoginis. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2008, p. 349). Iš viso žinomi 5 šio tipo variantai: 3 iš jų užrašyti M. Slančiausko (persirašyti iš latviškos knygelės?), kiti 2 – mokytojo Aleksandro Urbono užrašyti Zarasų rajone. Žinomi latviški teksto atitikmenys.

Atgal