Knygadvario objektas "BsTB 1 274-113 Pasaka AT 710 – Apė Mariutę ir Panelę Švenčiausią" >> "Teksto 1993 m. redakcija"

Knygadvaris


NUORODA: http://knygadvaris.lt/fiksacijos.php?FId=9028&OId=6225

PAVADINIMAS: Teksto 1993 m. redakcija

DUOMENŲ TIPAS: visateksčiai duomenys

FIKSACIJOS TIPAS:
Redaguota versija

STILIUS: Liaudiška kalba

TEKSTINIS TURINYS:
Buvo diedas, turėjo bobą, ir vis tos bobos gimė mergaitės, ir gimė aštuonios mergaitės. Potam da gimė devinta mergaitė. Ir tas diedas tą mergaitę nešė skandyt. Ir ateina bobutė, ir ta boba sako:
– Kur tu, dieduk, aini?
– Ot ainu į ažerą ir nešu mergaitę skandyt. Gimė devynios mergaitės, neturiu aš jom duot ką valgyt, tai už tai nešu skandyt.
Ta boba sako:
– Atiduok tu man ją.
Ir diedas jai atidavė. Tai buvo panelė švenčiausia*.
Ir ta boba parsinešė ją namo. Ir jai sakė:
– Tu lik namie, o aš aisiu kur nor vaikščiot. – Ir tai mergaitei sakė: – Aš tave palieku namie, ir tu žiūrėk viską ir į šitą kamariukę neik.
Ir išėjo ta boba į girią, ir ta mergaitė liko namie. Ir ji inėjo į tą kamariukę ir pamatė, ant kryžiaus ponas Jezusas karo ir iš jo teka kraujas. Ir ji pirštą prikišo prie to kraujo ir lūpas patepė ir išėjo iš kamariukės.
Parėjo ta boba namo ir klausė jos:
– Mariute, ar buvai kamarėlė?
Ta mergaitė sako:
– Nebuvau, mamute.
Ir ji bet nesakė. Ir ji ją išvedė į girią ir paliko.
Vieną sykį karalius ėjo medžiot*, ir šunys nubėgo į girią ir užtiko tą mergaitę obely. Ir šunys pradėjo lot, kiti šunys nubėgo į girią toliau, o tas vienas šuva liko tenai pas tą mergaitę ir vis lojo. Atėjo ta boba ir klausia jos:
– Mariute, ar buvai kamarėlė?
– Nebuvau, mamute.
Ir ji jai sakė:
– Aš tau kalbą atimsiu, kad tu nesisakysi!
Ir tas karalius neranda vieno šunies, ir liepė ait ieškot. Ir rado pas vieną medį belojantį ir pamatė tą mergaitę medyje. Ir jie nuėjo pas karalių ir sakė:
– Mes radom tą šunį belojantį ir mergaitę medyje.
Nuėjo karalius pas tą mergaitę ir liepė ją išimt. Ir jie išėmė tą mergaitę ir parsivedė namo. Ir jis su jąj norėjo ženytis. Visi jam sakė:
– Su girios žvėriu tu ženysies.
Ale bet tas karalius ją labai pasidabojo ir apsiženyjo.
Vieną sykį* karalius rašė, ir ji pažiūrėjo į jo raštą. Paėmė plunksną ir ji pradėjo rašyt. Karalius ėmė džiaugtis, kad jau jiedu susirašo.
Ir jų gimė vienas vaikas, ir atėjo ta boba ir jai sako:
– Mariute, ar buvai kamarėlė?
– Nebuvau, mamute.
Ir ta boba jai sakė:
– Aš tau atimsiu tą vaiką, kad tu nesisakysi.
Ir ji bet nesisakė. Ir tas karalius pamatė, kad jau to vaiko nėr, ir sakė:
– Turbūt ji suėdė.
Potam gimė kitas vaikas. Užstatė sargus* ir liepė žiūrėt, kad nesuėstų ir to vaiko. Ir atėjo ta boba ir klausia jos:
– Mariuk, ar buvai kamarėlė?
– Nebuvau, mamute, kamarėlė.
Ir potam jai atėmė ir tą vaiką. Ir bet karalius sakė, kad ji suėdė. Ir potam gimė da viena mergaitė. Ir liepė laužą suverst ir uždegt ir ją su tąj mergaite užvest an to laužo. Ir užvedė ją su tąj mergaite ant laužo ir pasodino ir užkūrė. Atėjo ta bobutė ir klausia jos:
– Ar buvai, Mariute, kamarėlė?
– Nebuvau, mamute, kamarėlė.
Ir ji sakė:
– Jau degi iš visų šonų ir nesakai, kad buvai kamarėlė!
Ir ji pasisakė:
– Buvau, mamute, kamarėlė.
Ir potam an tos vietos pasidarė koplyčiukė. Ir ji atidavė jai tuos du vaiku ir kalbą, ir potam karalius su jąj vėl gyveno daug metų.

FIKSUOTOJAS: Frydrichas-Karlas Brugmannas

FIKSAVIMO METAI: 1880

IDENTIFIKUOTA FIKSAVIMO VIETA: Pajiesys, k., Garliavos apylinkių sen., Kauno r. sav., Kauno apskr., Lietuvos Respublika

FIKSAVIMO APLINKYBĖS: K. Brugmano pastaba: papasakojo jaunas vyriškis A iš Pajiesio k., Garliavos apyl., 1880 m.

SKELBTA LEIDINYJE:
Leidinio aprašas, P. 274-276, Nr. 113
Jono Basanavičiaus tautosakos biblioteka, t. 1. Lietuviškos pasakos įvairios. Surinko Jonas Basanavičius. Parengė Kostas Aleksynas. Įvadą parašė Leonardas Sauka. Paaiškinimai Kosto Aleksyno, Leonardo Saukos. Vilnius: Vaga, 1993. (Duomenų bazėje skelbiamo teksto šaltinis)

SKELBTA LEIDINYJE:, Nr. 113
Lietuviškos pasakos yvairios. Surinko dr. J. Basanavičius. Chicago (III.): Turtu ir spauda „Lietuvos“, 1903.

SKELBTA LEIDINYJE:
Leidinio aprašas, P. 197-199
Litauische Volkslieder und Märchen aus dem Preussischen und dem Russischen Litauen / gesammelt von A. Leskien und K. Bruckman. Strassburg: Verlag von Karl J. Trübner, 1882.

©: Parengimas Leonardas Sauka Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas

©: Parengimas Kostas Aleksynas Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas

PASTABOS: J. Basanavičiaus pastaba: mitologinės (suambrinta). Paaiškinimai: panelė švenčiausia – Bs. išn. Čion „motina švenčiausia“ yra inėmus vietą raganos, kaip iš kitų sulyginus pasakų matoma medžiot – orig. paliavot s y k į – orig. rozą sargus – orig. vartas

Atgal